Danger Zone – Kenny Loggins
みなさんこんにちは!
今日はKenny Logginsの名曲「Danger Zone」の和訳を載せさせていただきます!
言わずと知れた映画「TOP GUN」の主題歌にもなった曲で、個人的には聴くだけで何だか映画のワンシーン(特に戦闘機の離陸シーン)が脳裏に蘇ってくる曲です!
公式PV↓
歌詞&和訳
Revvin’ up your engine
エンジンをふかせ
Listen to her howlin’ roar
響き渡る彼女の唸り声を聞くんだ
Metal under tension
緊張下のメタル
Beggin’ you to touch and go
頼むぞ、合図したら即発信だ
Highway to the danger zone
危険地帯へ続くハイウェイ
Ride into the danger zone
そしてその危険地帯へ乗り込むんだ
Headin’ into twilight
黄昏へ向かい走る
Spreadin’ out her wings tonight
そして今夜彼女の翼が広がる
She got you jumpin’ off the track
彼女は君を既定路線から弾き出す
And shovin’ into overdrive
そしてオーバードライブへと押しやる
Highway to the danger zone
危険地帯へ続くハイウェイ
I’ll take you right into the danger zone
君をその危険地帯へ連れていくよ
You’ll never say hello to you
自分自身に心許すことなんて出来ないよ
Until you get it on the red line overload
レッドラインのギリギリで何かを得るまでは
You’ll never know what you can do
自分に何ができるかもわからないよ
Until you get it up as high as you can go
できるだけ高い場所に上り詰めるまでは
Out along the edges
境界線に沿って出ていく
Always where I burn to be
僕はいつもそこで燃え尽きるんだ
The further on the edge
さらなる先の境界線
The hotter the intensity
激しさはさらに燃え盛る
Highway to the danger zone
危険領域へ続くハイウェイ
Gonna take you right into the danger zone
君をその危険地帯へ連れていくよ
Highway to the danger zone
危険地帯へ続くハイウェイ
Ride into the danger zone
そしてその危険地帯へ乗り込むんだ

最後に
最後まで読んでくださりありがとうございます!
この曲はサウンドも歌詞も全体的にトップガンを想像させるような雰囲気を持っていますが、どこかセクシーで危険な恋の雰囲気も感じていて、特に「Spreadin’ out her wings tonight(そして今夜彼女の翼が広がる)」の部分が個人的にセクシーさを感じます^ ^
もしかしたら僕の脳がエロに犯されているだけかもしれませんが・・・笑
いずれにしろ、独特の危険な雰囲気とセクシーな雰囲気が入り混じったオリジナリティーあふれるサウンドであり歌詞なような気がしています。
そしてYouTubeでは「洋楽和訳チャンネル」を運営しています!
そちらでは音楽と一緒に和訳を楽しんで頂けるようになっていますので、そちらもご視聴いただけると嬉しいです^ ^