Play The Game – Queen
みなさんこんにちは!
今日はQueenの名曲「 Play The Game」の和訳を載せさせていただきます!
この曲は1980年発売の彼らの8作目のアルバム「The Game」に収録されている曲で、この曲のPVからフレディは口髭をはやしだしたそうですね^ ^
その公式PVはこちら↓
歌詞&和訳
Open up your mind and let me step inside
心を開き、僕を君の心の中に入れて
Rest your weary head and let your heart decide
疲れ切った君の心を休めて、そして決心するんだ
It’s so easy when you know the rules
ルールさえ知っていれば簡単だよ
It’s so easy all you have to do
君のすべき事はとてもシンプルだ
Is fall in love
恋に落ちるだけだよ
Play the game
さあ、ゲームをしよう
Everybody play the game of love
みんなでこの愛のゲームをしよう
Ooh yeah
When you’re feeling down and your resistance is low
君が落ち込んで立ち直れない時
Light another cigarette and let yourself go
タバコをもう一本吸ってリラックスしよう
This is your life
君の人生だよ
Don’t play hard to get
頑張り過ぎなくていいよ
It’s a free world
この世界は自由だから
All you have to do is fall in love
君に必要なことは恋に落ちる事だよ
Play the game
さあ、ゲームをしよう
Everybody play the game of love
みんなでこの愛のゲームをしよう
Ooh yeah
My game of love has just begun
この愛のゲームは始まったばかりさ
Love runs from my head down to my toes
愛は僕の頭からつま先までほと走る
My love is pumping through my veins
愛は僕の血管の中を走り抜ける
Play the game
さあ、ゲームをしよう
Driving me insane
おかしくなるほどに
Come come come come come play the game
さあ、ゲームの時間だ
Play the game play the game play the game
ゲームをしよう
Play the game
さあ、ゲームをしよう
Everybody play the game of love
みんなでこの愛のゲームをしよう
This is your life, don’t play hard to get
君の人生だよ、そんなに頑張らなくてもいいよ
It’s a free free world
この世界は自由だよ
All you have to do is fall in love
あとは恋に落ちるだけだ
Play the game
さあ、ゲームの時間だ
Everybody play the game of love
さあ、愛のゲームをしよう
Your life, don’t play hard to get
自分の人生を生きるんだ
It’s a free free world
自由な世界だから
All you have to do is fall in love
恋に落ちよう
Play the game yeah everybody play the game of love
さあ、みんなで愛のゲームをしよう

最後に
最後まで読んでくださりありがとうございます!
初めてこの曲を聴いた時はサウンドやタイトル名から何となくスポーツに関する歌詞を想像していましたが、和訳してみるとフレディらしい熱くて自由な愛の歌だったことを知り少し驚きました。
きっとフレディは一瞬一瞬を熱く、一生懸命に生きた人なんだろうな〜と想像させられる歌詞でした^ ^
そしてYouTubeでは「洋楽和訳チャンネル」を運営しています!
そちらでは音楽と一緒に和訳を楽しんで頂けるようになっていますので、そちらもご視聴いただけると嬉しいです^ ^